slovodefinícia
assimilated
(encz)
assimilated,asimilován
Assimilated
(gcide)
Assimilate \As*sim"i*late\, v. t. [imp. & p. p. Assimilated;
p. pr. & vb. n. Assimilating.] [L. assimilatus, p. p. of
assimilare; ad + similare to make like, similis like. See
Similar, Assemble, Assimilate.]
1. To bring to a likeness or to conformity; to cause a
resemblance between. --Sir M. Hale.
[1913 Webster]

To assimilate our law to the law of Scotland. --John
Bright.
[1913 Webster]

Fast falls a fleecy; the downy flakes
Assimilate all objects. --Cowper.
[1913 Webster]

2. To liken; to compa?e. [R.]
[1913 Webster]

3. To appropriate and transform or incorporate into the
substance of the assimilating body; to absorb or
appropriate, as nourishment; as, food is assimilated and
converted into organic tissue.
[1913 Webster]

Hence also animals and vegetables may assimilate
their nourishment. --Sir I.
Newton.
[1913 Webster]

His mind had no power to assimilate the lessons.
--Merivale.
[1913 Webster]
podobné slovodefinícia
Assimilated
(gcide)
Assimilate \As*sim"i*late\, v. t. [imp. & p. p. Assimilated;
p. pr. & vb. n. Assimilating.] [L. assimilatus, p. p. of
assimilare; ad + similare to make like, similis like. See
Similar, Assemble, Assimilate.]
1. To bring to a likeness or to conformity; to cause a
resemblance between. --Sir M. Hale.
[1913 Webster]

To assimilate our law to the law of Scotland. --John
Bright.
[1913 Webster]

Fast falls a fleecy; the downy flakes
Assimilate all objects. --Cowper.
[1913 Webster]

2. To liken; to compa?e. [R.]
[1913 Webster]

3. To appropriate and transform or incorporate into the
substance of the assimilating body; to absorb or
appropriate, as nourishment; as, food is assimilated and
converted into organic tissue.
[1913 Webster]

Hence also animals and vegetables may assimilate
their nourishment. --Sir I.
Newton.
[1913 Webster]

His mind had no power to assimilate the lessons.
--Merivale.
[1913 Webster]

Nenašli ste slovo čo ste hľadali ? Doplňte ho do slovníka.

na vytvorenie tejto webstránky bol pužitý dictd server s dátami z sk-spell.sk.cx a z iných voľne dostupných dictd databáz. Ak máte klienta na dictd protokol (napríklad kdict), použite zdroj slovnik.iz.sk a port 2628.

online slovník, sk-spell - slovníkové dáta, IZ Bratislava, Malé Karpaty - turistika, Michal Páleník, správy, údaje o okresoch V4