slovodefinícia
bern
(encz)
Bern,Bern n: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický překlad
bern
(encz)
Bern,hl.m. - Švýcarsko n: [jmén.] Zdeněk Brož a automatický překlad
bern
(czen)
Bern,Bernn: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický překlad
Bern
(gcide)
Bern \Bern\ prop. n. (Geography)
The capital city of Switzerland. Population (2000) = 129,423.
[PJC]
bern
(wn)
Bern
n 1: the capital of Switzerland; located in western Switzerland
[syn: Bern, Berne, capital of Switzerland]
podobné slovodefinícia
tabernacle
(mass)
tabernacle
- svätostánok
abernathy
(encz)
Abernathy,Abernathy n: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický
překlad
bernadine
(encz)
Bernadine,ženské křestní jméno n: [female] [jmén.] Zdeněk Brož a
automatický překlad
bernard
(encz)
Bernard,Bernard n: [jmén.] příjmení, mužské křestní jméno Zdeněk Brož a
automatický překlad
bernardine
(encz)
Bernardine,ženské křestní jméno n: [female] [jmén.] Zdeněk Brož a
automatický překlad
bernardino
(encz)
Bernardino,Bernardino n: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický
překlad
bernardo
(encz)
Bernardo,Bernardo n: [jmén.] příjmení, mužské křestní jméno Zdeněk Brož
a automatický překlad
bernet
(encz)
Bernet,Bernet n: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický překlad
bernhard
(encz)
Bernhard,Bernhard n: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický překlad
bernhardt
(encz)
Bernhardt,Bernhardt n: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický
překlad
bernice
(encz)
Bernice,Bernice n: [jmén.] příjmení, ženské křestní jméno Zdeněk Brož a
automatický překlad
bernie
(encz)
Bernie,Bernie n: Zdeněk BrožBernie,mužské křestní jméno n: [male] [jmén.] Zdeněk Brož a automatický
překladBernie,ženské křestní jméno n: [female] [jmén.] Zdeněk Brož a
automatický překlad
berniece
(encz)
Berniece,ženské křestní jméno n: [female] [jmén.] Zdeněk Brož a
automatický překlad
bernstein
(encz)
Bernstein,Bernstein n: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický
překlad
biocybernetics
(encz)
biocybernetics,biokybernetika [eko.] RNDr. Pavel Piskač
cabernet sauvignon
(encz)
cabernet sauvignon,odrůda vína n: macska
cybernate
(encz)
cybernate, v:
cybernation
(encz)
cybernation, n:
cybernaut
(encz)
cybernaut, n:
cybernetic
(encz)
cybernetic,kybernetický Jaroslav Šedivý
cybernetics
(encz)
cybernetics,kybernetika n: Zdeněk Brož
gubernatorial
(encz)
gubernatorial,guvernérský adj: Zdeněk Brož
hibernal
(encz)
hibernal, adj:
hibernate
(encz)
hibernate,přezimovat v: Zdeněk Brož
hibernating
(encz)
hibernating, adj:
hibernation
(encz)
hibernation,hibernace n: Zdeněk Brožhibernation,přezimování n: Zdeněk Brož
hibernia
(encz)
Hibernia,
limberness
(encz)
limberness,
rubberneck
(encz)
rubberneck,zvědavec n: Zdeněk Brož
saint bernard
(encz)
Saint Bernard,
san bernadino
(encz)
San Bernadino,město v Kalifornii Zdeněk Brož
soberness
(encz)
soberness,střízlivost n: Zdeněk Brož
somberness
(encz)
somberness,
tabernacle
(encz)
tabernacle,svatostánek n: Zdeněk Brož
abernathy
(czen)
Abernathy,Abernathyn: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický překlad
bernard
(czen)
Bernard,Bernardn: [jmén.] příjmení, mužské křestní jméno Zdeněk Brož a
automatický překlad
bernardino
(czen)
Bernardino,Bernardinon: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický
překlad
bernardo
(czen)
Bernardo,Bernardon: [jmén.] příjmení, mužské křestní jméno Zdeněk Brož a
automatický překlad
bernet
(czen)
Bernet,Bernetn: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický překlad
bernhard
(czen)
Bernhard,Bernhardn: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický překlad
bernhardt
(czen)
Bernhardt,Bernhardtn: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický překlad
bernice
(czen)
Bernice,Bernicen: [jmén.] příjmení, ženské křestní jméno Zdeněk Brož a
automatický překlad
bernie
(czen)
Bernie,Bernien: Zdeněk Brož
bernstein
(czen)
Bernstein,Bernsteinn: [jmén.] příjmení Zdeněk Brož a automatický překlad
berná mince
(czen)
berná mince,face value Rostislav Svoboda
berní
(czen)
berní,fiscal Zdeněk Brož
berní úředník
(czen)
berní úředník,taxmann: Zdeněk Brož
biokybernetika
(czen)
biokybernetika,biocybernetics[eko.] RNDr. Pavel Piskač
brát něco za bernou minci
(czen)
brát něco za bernou minci,take something at face value[fráz.] Pino
brát něčí slovo za bernou minci
(czen)
brát něčí slovo za bernou minci,take someone at face value[fráz.] Pino
dvojžabernatý
(czen)
dvojžabernatý,dibranchiateadj: Zdeněk Brož
hibernace
(czen)
hibernace,hibernationn: Zdeněk Brož
kybernetický
(czen)
kybernetický,cybernetic Jaroslav Šedivý
kybernetický svět
(czen)
kybernetický svět,cyberspace Zdeněk Brož
kybernetika
(czen)
kybernetika,cyberneticsn: Zdeněk Brož
mezižeberní
(czen)
mezižeberní,intercostal Zdeněk Brož
žaberní
(czen)
žaberní,branchial Zdeněk Brož
žebernatý
(czen)
žebernatý,costateadj: Zdeněk Brož
žeberní
(czen)
žeberní,costaladj: Zdeněk Brož
Bern
(gcide)
Bern \Bern\ prop. n. (Geography)
The capital city of Switzerland. Population (2000) = 129,423.
[PJC]
Berna fly
(gcide)
Berna fly \Ber"na fly`\ (Zool.)
A Brazilian dipterous insect of the genus Trypeta, which
lays its eggs in the nostrils or in wounds of man and beast,
where the larv[ae] do great injury.
[1913 Webster]
Bernacle
(gcide)
Bernacle \Ber"na*cle\, n.
See Barnacle.
[1913 Webster]
Bernardine
(gcide)
Bernardine \Ber"nar*dine\, a.
Of or pertaining to St. Bernard of Clairvaux, or to the
Cistercian monks. -- n. A Cistercian monk.
[1913 Webster]
Bernese
(gcide)
Bernese \Ber*nese"\, a.
Pertaining to the city or canton of Bern, in Switzerland, or
to its inhabitants. -- n. sing. & pl. A native or natives of
Bern.
[1913 Webster]
Bernicle
(gcide)
Bernicle \Ber"ni*cle\, n. [OE. bernak, bernacle; cf. OF. bernac;
prob. fr. LL. bernacula for hibernicula, bernicula, fr.
Hibernia; the birds coming from Hibernia or Ireland. Cf. 1st
Barnacle.]
A bernicle goose. [Written also barnacle.]
[1913 Webster]

Bernicle goose (Zool.), a goose (Branta leucopsis), of
Arctic Europe and America. It was formerly believed that
it hatched from the cirripeds of the sea (Lepas), which
were, therefore, called barnacles, goose barnacles, or
Anatifers. The name is also applied to other related
species. See Anatifa and Cirripedia.
[1913 Webster]
Bernicle goose
(gcide)
Bernicle \Ber"ni*cle\, n. [OE. bernak, bernacle; cf. OF. bernac;
prob. fr. LL. bernacula for hibernicula, bernicula, fr.
Hibernia; the birds coming from Hibernia or Ireland. Cf. 1st
Barnacle.]
A bernicle goose. [Written also barnacle.]
[1913 Webster]

Bernicle goose (Zool.), a goose (Branta leucopsis), of
Arctic Europe and America. It was formerly believed that
it hatched from the cirripeds of the sea (Lepas), which
were, therefore, called barnacles, goose barnacles, or
Anatifers. The name is also applied to other related
species. See Anatifa and Cirripedia.
[1913 Webster]
Bernouse
(gcide)
Bernouse \Ber*nouse"\, n.
Same as Burnoose.
[1913 Webster]Burnoose \Bur"noose\, Burnous \Bur"nous\, n. [Ar. burnus a kind
of high-crowned cap: cf. F. bournous, burnous, Sp. al-bornoz,
a sort of upper garment, with a hood attached.]
1. A cloaklike garment and hood woven in one piece, worn by
Arabs.
[1913 Webster]

2. A combination cloak and hood worn by women. [Variously
written bournous, bernouse, bornous, etc.]
[1913 Webster]
bernouse
(gcide)
Bernouse \Ber*nouse"\, n.
Same as Burnoose.
[1913 Webster]Burnoose \Bur"noose\, Burnous \Bur"nous\, n. [Ar. burnus a kind
of high-crowned cap: cf. F. bournous, burnous, Sp. al-bornoz,
a sort of upper garment, with a hood attached.]
1. A cloaklike garment and hood woven in one piece, worn by
Arabs.
[1913 Webster]

2. A combination cloak and hood worn by women. [Variously
written bournous, bernouse, bornous, etc.]
[1913 Webster]
Branta bernicla
(gcide)
Brand goose \Brand" goose`\ [Prob. fr. 1st brand + goose: cf.
Sw. brandg[*a]s. Cf. Brant.] (Zool.)
A species of wild goose (Branta bernicla) usually called in
America brant. See Brant.
[1913 Webster]Brant \Brant\ (br[a^]nt), n. [Cf.Brand goose, Brent,
Brenicle.] (Zool.)
A species of wild goose (Branta bernicla) -- called also
brent and brand goose. The name is also applied to other
related species.
[1913 Webster]
Contubernal
(gcide)
Contubernal \Con*tu"ber*nal\ (k[o^]n*t[=u]"b[~e]r*nal),
Contubernial \Con`tu*ber"ni*al\ (k[o^]n`t[-u]*b[~e]r"n[i^]*al),
a. [L. contubernalis a tent companion, fr. contubernium tent
companionship.]
Living or messing together; familiar; in companionship.
[1913 Webster]

Humble folk ben Christes friends: they ben contubernial
with the Lord, thy King. --Chaucer.
[1913 Webster]
Contubernial
(gcide)
Contubernal \Con*tu"ber*nal\ (k[o^]n*t[=u]"b[~e]r*nal),
Contubernial \Con`tu*ber"ni*al\ (k[o^]n`t[-u]*b[~e]r"n[i^]*al),
a. [L. contubernalis a tent companion, fr. contubernium tent
companionship.]
Living or messing together; familiar; in companionship.
[1913 Webster]

Humble folk ben Christes friends: they ben contubernial
with the Lord, thy King. --Chaucer.
[1913 Webster]
Embernagra rufivirgata
(gcide)
Greenfinch \Green"finch`\, n. (Zool.)
1. A European finch (Ligurinus chloris); -- called also
green bird, green linnet, green grosbeak, {green
olf}, greeny, and peasweep.
[1913 Webster]

2. The Texas sparrow (Embernagra rufivirgata), in which the
general color is olive green, with four rufous stripes on
the head.
[1913 Webster]
Feast of Tabernacles
(gcide)
Tabernacle \Tab"er*na*cle\, n. [F., fr. L. tabernaculum, dim. of
taberna nut. See Tabern.]
1. A slightly built or temporary habitation; especially, a
tent.
[1913 Webster]

Dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob. --Heb.
xi. 9.
[1913 Webster]

Orange trees planted in the ground, and secured in
winter with a wooden tabernacle and stoves.
--Evelyn.
[1913 Webster]

2. (Jewish Antiq.) A portable structure of wooden framework
covered with curtains, which was carried through the
wilderness in the Israelitish exodus, as a place of
sacrifice and worship. --Ex. xxvi.
[1913 Webster]

3. Hence, the Jewish temple; sometimes, any other place for
worship. --Acts xv. 16.
[1913 Webster]

4. Figuratively: The human body, as the temporary abode of
the soul.
[1913 Webster]

Shortly I must put off this my tabernacle. --2 Pet.
i. 14.
[1913 Webster]

5. Any small cell, or like place, in which some holy or
precious things was deposited or kept. Specifically:
[1913 Webster]
(a) The ornamental receptacle for the pyx, or for the
consecrated elements, whether a part of a building or
movable.
[1913 Webster]
(b) A niche for the image of a saint, or for any sacred
painting or sculpture.
[1913 Webster]
(c) Hence, a work of art of sacred subject, having a
partially architectural character, as a solid frame
resting on a bracket, or the like.
[1913 Webster]
(d) A tryptich for sacred imagery.
[1913 Webster]
(e) A seat or stall in a choir, with its canopy.
[1913 Webster]

6. (Naut.) A boxlike step for a mast with the after side
open, so that the mast can be lowered to pass under
bridges, etc.
[1913 Webster]

Feast of Tabernacles (Jewish Antiq.), one of the three
principal festivals of the Jews, lasting seven days,
during which the people dwelt in booths formed of the
boughs of trees, in commemoration of the habitation of
their ancestors in similar dwellings during their
pilgrimage in the wilderness.

Tabernacle work, rich canopy work like that over the head
of niches, used over seats or stalls, or over sepulchral
monuments. --Oxf. Gloss.
[1913 Webster]
Gubernance
(gcide)
Gubernance \Gu"ber*nance\, n.
Government. [Obs.]
[1913 Webster]
Gubernate
(gcide)
Gubernate \Gu"ber*nate\, v. t. [L. gubernatus, p. p. of
gubernare. See Govern.]
To govern. [Obs.] --Cockeram.
[1913 Webster]

Nenašli ste slovo čo ste hľadali ? Doplňte ho do slovníka.

na vytvorenie tejto webstránky bol pužitý dictd server s dátami z sk-spell.sk.cx a z iných voľne dostupných dictd databáz. Ak máte klienta na dictd protokol (napríklad kdict), použite zdroj slovnik.iz.sk a port 2628.

online slovník, sk-spell - slovníkové dáta, IZ Bratislava, Malé Karpaty - turistika, Michal Páleník, správy, údaje o okresoch V4