slovodefinícia
betake
(encz)
betake,odebrat se v: Zdeněk Brož
Betake
(gcide)
Betake \Be*take"\, v. t. [imp. Betook; p. p. Betaken; p. pr.
& vb. n. Betaking.] [Pref. be- + take.]
1. To take or seize. [Obs.] --Spenser.
[1913 Webster]

2. To have recourse to; to apply; to resort; to go; -- with a
reflexive pronoun.
[1913 Webster]

They betook themselves to treaty and submission.
--Burke.
[1913 Webster]

The rest, in imitation, to like arms
Betook them. --Milton.
[1913 Webster]

Whither shall I betake me, where subsist? --Milton.
[1913 Webster]

3. To commend or intrust to; to commit to. [Obs.]
[1913 Webster]
podobné slovodefinícia
betake oneself
(encz)
betake oneself,odebrat se Zdeněk Brož
Betake
(gcide)
Betake \Be*take"\, v. t. [imp. Betook; p. p. Betaken; p. pr.
& vb. n. Betaking.] [Pref. be- + take.]
1. To take or seize. [Obs.] --Spenser.
[1913 Webster]

2. To have recourse to; to apply; to resort; to go; -- with a
reflexive pronoun.
[1913 Webster]

They betook themselves to treaty and submission.
--Burke.
[1913 Webster]

The rest, in imitation, to like arms
Betook them. --Milton.
[1913 Webster]

Whither shall I betake me, where subsist? --Milton.
[1913 Webster]

3. To commend or intrust to; to commit to. [Obs.]
[1913 Webster]
Betaken
(gcide)
Betake \Be*take"\, v. t. [imp. Betook; p. p. Betaken; p. pr.
& vb. n. Betaking.] [Pref. be- + take.]
1. To take or seize. [Obs.] --Spenser.
[1913 Webster]

2. To have recourse to; to apply; to resort; to go; -- with a
reflexive pronoun.
[1913 Webster]

They betook themselves to treaty and submission.
--Burke.
[1913 Webster]

The rest, in imitation, to like arms
Betook them. --Milton.
[1913 Webster]

Whither shall I betake me, where subsist? --Milton.
[1913 Webster]

3. To commend or intrust to; to commit to. [Obs.]
[1913 Webster]
betake oneself
(wn)
betake oneself
v 1: displace oneself; go from one location to another

Nenašli ste slovo čo ste hľadali ? Doplňte ho do slovníka.

na vytvorenie tejto webstránky bol pužitý dictd server s dátami z sk-spell.sk.cx a z iných voľne dostupných dictd databáz. Ak máte klienta na dictd protokol (napríklad kdict), použite zdroj slovnik.iz.sk a port 2628.

online slovník, sk-spell - slovníkové dáta, IZ Bratislava, Malé Karpaty - turistika, Michal Páleník, správy, údaje o okresoch V4