slovodefinícia
equip
(mass)
equip
- vybaviť
equip
(encz)
equip,vybavit
equip
(encz)
equip,vybavovat
equip
(encz)
equip,vyzbrojit v: Zdeněk Brož
Equip
(gcide)
Equip \E*quip"\, v. t. [imp. & p. p. Equipped; p. pr. & vb. n.
Equipping.] [F. ['e]quiper to supply, fit out, orig. said
of a ship, OF. esquiper to embark; of German origin; cf. OHG.
scif, G. schiff, Icel. skip, AS. scip. See Ship.]
1. To furnish for service, or against a need or exigency; to
fit out; to supply with whatever is necessary to efficient
action in any way; to provide with arms or an armament,
stores, munitions, rigging, etc.; -- said esp. of ships
and of troops. --Dryden.
[1913 Webster]

Gave orders for equipping a considerable fleet.
--Ludlow.
[1913 Webster]

2. To dress up; to array; accouter.
[1913 Webster]

The country are led astray in following the town,
and equipped in a ridiculous habit, when they fancy
themselves in the height of the mode. --Addison.
[1913 Webster]
equip
(wn)
equip
v 1: provide with (something) usually for a specific purpose;
"The expedition was equipped with proper clothing, food,
and other necessities" [syn: equip, fit, fit out,
outfit]
2: provide with abilities or understanding; "She was never
equipped to be a dancer"
podobné slovodefinícia
equip
(mass)
equip
- vybaviť
equipage
(mass)
equipage
- vybavenie
equipment
(mass)
equipment
- prístroj, vybavenie
additional molening equipment
(encz)
additional molening equipment,krtkovač [eko.] RNDr. Pavel Piskač
arequipa
(encz)
Arequipa,město - Peru n: [jmén.] Zdeněk Brož a automatický překlad
communication equipment
(encz)
communication equipment, n:
cricket equipment
(encz)
cricket equipment, n:
croquet equipment
(encz)
croquet equipment, n:
drainage equipment
(encz)
drainage equipment,odvodňovací zařízení [eko.] RNDr. Pavel Piskač
drainage equipment element
(encz)
drainage equipment element,odvodňovací detail [eko.] RNDr. Pavel Piskačdrainage equipment element,odvodňovací prvek [eko.] RNDr. Pavel Piskač
electronic equipment
(encz)
electronic equipment, n:
equip
(encz)
equip,vybavit equip,vybavovat equip,vyzbrojit v: Zdeněk Brož
equipage
(encz)
equipage,ekvipáž n: VP
equipartition
(encz)
equipartition,rovnoměrné rozdělení n: Zdeněk Brož
equipment
(encz)
equipment,samostatné movité věci a soubory movitých
věcí [ekon.] rozvaha/balance sheet Ivan Masárequipment,vybavení equipment,výstroj Zdeněk Brožequipment,zařízení (vybavení) Petr Ferschmann
equipment casualty
(encz)
equipment casualty, n:
equipment failure
(encz)
equipment failure, n:
equipoise
(encz)
equipoise,rovnováha n: VP
equipoised
(encz)
equipoised, adj:
equipotent
(encz)
equipotent,ekvivalentní Zdeněk Brožequipotent,rovnomocný adj: Zdeněk Brož
equipped
(encz)
equipped,vybavený adj: Zdeněk Brož
equipping
(encz)
equipping,
equiprobable
(encz)
equiprobable, adj:
equiproportional increase in quotas
(encz)
equiproportional increase in quotas,
equiproportionality
(encz)
equiproportionality,
equipt
(encz)
equipt, adj:
game equipment
(encz)
game equipment, n:
golf equipment
(encz)
golf equipment, n:
ill-equipped
(encz)
ill-equipped,špatně vybavený Martin M.
irrigation equipment
(encz)
irrigation equipment,závlahové zařízení [eko.] RNDr. Pavel Piskač
landscape equipment
(encz)
landscape equipment,vybavenost krajiny [eko.] RNDr. Pavel Piskač
naval equipment
(encz)
naval equipment, n:
off-line equipment
(encz)
off-line equipment, n:
photographic equipment
(encz)
photographic equipment,fotografické vybavení Clock
plant and equipment
(encz)
plant and equipment,budovy a zařízení n: Zdeněk Brož
radiotherapy equipment
(encz)
radiotherapy equipment, n:
re-equip
(encz)
re-equip,nově vybavit Zdeněk Brož
re-equipped
(encz)
re-equipped,
recording equipment
(encz)
recording equipment, n:
reequip
(encz)
reequip,
rescue equipment
(encz)
rescue equipment, n:
robotics equipment
(encz)
robotics equipment, n:
sophisticated equipment
(encz)
sophisticated equipment,moderní vyspělé zařízení Mgr. Dita Gálová
sports equipment
(encz)
sports equipment, n:
supplies and equipment
(encz)
supplies and equipment,
telecom equipment
(encz)
telecom equipment, n:
telecommunication equipment
(encz)
telecommunication equipment, n:
television equipment
(encz)
television equipment, n:
test equipment
(encz)
test equipment, n:
unequipped
(encz)
unequipped,nepřipravený Martin M.unequipped,nevybavený Martin M.
video equipment
(encz)
video equipment, n:
well-equipped
(encz)
well-equipped,dobře vybavený adj: Zdeněk Brož
distance measuring equipment
(czen)
Distance Measuring Equipment,DME[zkr.] [voj.] Zdeněk Brož a automatický
překlad
Equipage
(gcide)
Equipage \Eq"ui*page\ (?; 48), n. [F. ['e]quipage, fr.
['e]quiper. See Equip.]
1. Furniture or outfit, whether useful or ornamental;
especially, the furniture and supplies of a vessel,
fitting her for a voyage or for warlike purposes, or the
furniture and necessaries of an army, a body of troops, or
a single soldier, including whatever is necessary for
efficient service; equipments; accouterments; habiliments;
attire.
[1913 Webster]

Did their exercises on horseback with noble
equipage. --Evelyn.
[1913 Webster]

First strip off all her equipage of Pride. --Pope.
[1913 Webster]

2. Retinue; train; suite. --Swift.
[1913 Webster]

3. A carriage of state or of pleasure with all that
accompanies it, as horses, liveried servants, etc., a
showy turn-out.
[1913 Webster]

The rumbling equipages of fashion . . . were unknown
in the settlement of New Amsterdam. --W. Irving.
[1913 Webster]
Equipaged
(gcide)
Equipaged \Eq"ui*paged\, a.
Furnished with equipage.
[1913 Webster]

Well dressed, well bred.
Well equipaged, is ticket good enough. --Cowper.
[1913 Webster]
Equiparable
(gcide)
Equiparable \E*quip"a*ra*ble\a. [L. aequiparabilis.]
Comparable. [Obs. or R.]
[1913 Webster]
Equiparate
(gcide)
Equiparate \E*quip"a*rate\v. t. [L. aequiparatus, p. p. of
aequiparare.]
To compare. [R.]
[1913 Webster]
Equipedal
(gcide)
Equipedal \E*quip"e*dal\, a. [Equi- + L. pes, pedis, foot.]
(Zo["o]l.)
Equal-footed; having the pairs of feet equal.
[1913 Webster]
Equipendency
(gcide)
Equipendency \E`qui*pend"en*cy\, n. [Equi- + pendency.]
The act or condition of hanging in equipoise; not inclined or
determined either way. --South.
[1913 Webster]
Equipensate
(gcide)
Equipensate \E`qui*pen"sate\, v. t. [Equi- + pensatus, p. p. of
pensare to weigh. Cf. Equipoise.]
To weigh equally; to esteem alike. [Obs.]
[1913 Webster]
Equipment
(gcide)
Equipment \E*quip"ment\, n. [Cf. F. ['e]quipement. See Equip.]
1. The act of equipping, or the state of being equipped, as
for a voyage or expedition. --Burke.
[1913 Webster]

The equipment of the fleet was hastened by De Witt.
--Hume.
[1913 Webster]

2. Whatever is used in equipping; necessaries for an
expedition or voyage; the collective designation for the
articles comprising an outfit; equipage; as, a railroad
equipment (locomotives, cars, etc.; for carrying on
business); horse equipments; infantry equipments; naval
equipments; laboratory equipments.
[1913 Webster]

Armed and dight,
In the equipments of a knight. --Longfellow.
[1913 Webster]
Equipoise
(gcide)
Equipoise \E"qui*poise\, n. [Equi- + poise.]
1. Equality of weight or force; hence, equilibrium; a state
in which the two ends or sides of a thing are balanced,
and hence equal; state of being equally balanced; -- said
of moral, political, or social interests or forces.
[1913 Webster]

The means of preserving the equipoise and the
tranquillity of the commonwealth. --Burke.
[1913 Webster]

Our little lives are kept in equipoise
By opposite attractions and desires. --Longfellow.
[1913 Webster]

2. Counterpoise.
[1913 Webster]

The equipoise to the clergy being removed. --Buckle.
Equipollence
Equipollence
(gcide)
Equipollence \E`qui*pol"lence\, Equipollency \E`qui*pol"len*cy\,
n. [Cf. F. ['e]quipollence. See Equipollent.]
1. Equality of power, force, signification, or application.
--Boyle.
[1913 Webster]

2. (Logic) Sameness of signification of two or more
propositions which differ in language.
[1913 Webster]
Equipollency
(gcide)
Equipollence \E`qui*pol"lence\, Equipollency \E`qui*pol"len*cy\,
n. [Cf. F. ['e]quipollence. See Equipollent.]
1. Equality of power, force, signification, or application.
--Boyle.
[1913 Webster]

2. (Logic) Sameness of signification of two or more
propositions which differ in language.
[1913 Webster]
Equipollent
(gcide)
Equipollent \E`qui*pol"lent\, a. [L. aequipollens; aequus equal
+ pollens, -entis, p. pr. of pollere to be strong, able: cf.
F. ['e]quipollent.]
1. Having equal power or force; equivalent. --Bacon.
[1913 Webster]

2. (Logic) Having equivalent signification and reach;
expressing the same thing, but differently.
[1913 Webster]
Equipollently
(gcide)
Equipollently \E`qui*pol"lent*ly\, adv.
With equal power. --Barrow. Equiponderance
Equiponderance
(gcide)
Equiponderance \E`qui*pon"der*ance\, Equiponderancy
\E`qui*pon"der*an*cy\, n. [Equi- + ponderance: cf. F.
['e]quipond['e]rance.]
Equality of weight; equipoise.
[1913 Webster]
Equiponderancy
(gcide)
Equiponderance \E`qui*pon"der*ance\, Equiponderancy
\E`qui*pon"der*an*cy\, n. [Equi- + ponderance: cf. F.
['e]quipond['e]rance.]
Equality of weight; equipoise.
[1913 Webster]
Equiponderant
(gcide)
Equiponderant \E`qui*pon"der*ant\, a. [Cf. F.
['e]quipond['e]rant.]
Being of the same weight.
[1913 Webster]

A column of air . . . equiponderant to a column of
quicksilver. --Locke.
[1913 Webster]
Equiponderate
(gcide)
Equiponderate \E`qui*pon"der*ate\, v. i. [Equi- + L. ponderare
to weigh. See Ponderate.]
To be equal in weight; to weigh as much as another thing.
--Bp. Wilkins.
[1913 Webster]Equiponderate \E`qui*pon"der*ate\, v. t.
To make equal in weight; to counterbalance. "More than
equiponderated the declension in that direction." --De
Quincey.
[1913 Webster]
Equiponderous
(gcide)
Equiponderous \E`qui*pon"der*ous\, a. [Equi- + L. pondus,
ponderis, weight.]
Having equal weight. --Bailey.
[1913 Webster]
Equipondious
(gcide)
Equipondious \E`qui*pon"di*ous\, a. [L. aequipondium an equal
weight; aequus equal + pondus weight.]
Of equal weight on both sides; balanced. [Obs.] --Glanvill.
[1913 Webster]

Nenašli ste slovo čo ste hľadali ? Doplňte ho do slovníka.

na vytvorenie tejto webstránky bol pužitý dictd server s dátami z sk-spell.sk.cx a z iných voľne dostupných dictd databáz. Ak máte klienta na dictd protokol (napríklad kdict), použite zdroj slovnik.iz.sk a port 2628.

online slovník, sk-spell - slovníkové dáta, IZ Bratislava, Malé Karpaty - turistika, Michal Páleník, správy, údaje o okresoch V4