slovo | definícia |
has (mass) | has
- má |
has (encz) | has,má |
Has (gcide) | Has \Has\ (h[a^]z),
3d pers. sing. pres. of Have.
[1913 Webster] |
has (gcide) | Have \Have\ (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. Had (h[a^]d); p. pr.
& vb. n. Having. Indic. present, I have, thou hast, he
has; we, ye, they have.] [OE. haven, habben, AS. habben
(imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D.
hebben, OFries. hebba, OHG. hab[=e]n, G. haben, Icel. hafa,
Sw. hafva, Dan. have, Goth. haban, and prob. to L. habere,
whence F. avoir. Cf. Able, Avoirdupois, Binnacle,
Habit.]
1. To hold in possession or control; to own; as, he has a
farm.
[1913 Webster]
2. To possess, as something which appertains to, is connected
with, or affects, one.
[1913 Webster]
The earth hath bubbles, as the water has. --Shak.
[1913 Webster]
He had a fever late. --Keats.
[1913 Webster]
3. To accept possession of; to take or accept.
[1913 Webster]
Break thy mind to me in broken English; wilt thou
have me? --Shak.
[1913 Webster]
4. To get possession of; to obtain; to get. --Shak.
[1913 Webster]
5. To cause or procure to be; to effect; to exact; to desire;
to require.
[1913 Webster]
I had the church accurately described to me. --Sir
W. Scott.
[1913 Webster]
Wouldst thou have me turn traitor also? --Ld.
Lytton.
[1913 Webster]
6. To bear, as young; as, she has just had a child.
[1913 Webster]
7. To hold, regard, or esteem.
[1913 Webster]
Of them shall I be had in honor. --2 Sam. vi.
22.
[1913 Webster]
8. To cause or force to go; to take. "The stars have us to
bed." --Herbert. "Have out all men from me." --2 Sam.
xiii. 9.
[1913 Webster]
9. To take or hold (one's self); to proceed promptly; -- used
reflexively, often with ellipsis of the pronoun; as, to
have after one; to have at one or at a thing, i. e., to
aim at one or at a thing; to attack; to have with a
companion. --Shak.
[1913 Webster]
10. To be under necessity or obligation; to be compelled;
followed by an infinitive.
[1913 Webster]
Science has, and will long have, to be a divider
and a separatist. --M. Arnold.
[1913 Webster]
The laws of philology have to be established by
external comparison and induction. --Earle.
[1913 Webster]
11. To understand.
[1913 Webster]
You have me, have you not? --Shak.
[1913 Webster]
12. To put in an awkward position; to have the advantage of;
as, that is where he had him. [Slang]
[1913 Webster]
Note: Have, as an auxiliary verb, is used with the past
participle to form preterit tenses; as, I have loved; I
shall have eaten. Originally it was used only with the
participle of transitive verbs, and denoted the
possession of the object in the state indicated by the
participle; as, I have conquered him, I have or hold
him in a conquered state; but it has long since lost
this independent significance, and is used with the
participles both of transitive and intransitive verbs
as a device for expressing past time. Had is used,
especially in poetry, for would have or should have.
[1913 Webster]
Myself for such a face had boldly died.
--Tennyson.
[1913 Webster]
To have a care, to take care; to be on one's guard.
To have (a man) out, to engage (one) in a duel.
To have done (with). See under Do, v. i.
To have it out, to speak freely; to bring an affair to a
conclusion.
To have on, to wear.
To have to do with. See under Do, v. t.
Syn: To possess; to own. See Possess.
[1913 Webster] |
has (vera) | HAS
High Availability Subsystem (Bull)
|
| podobné slovo | definícia |
abkhasian (mass) | Abkhasian
- abcházsky jazyk |
bahasa (mass) | Bahasa
- bahasky jazyk |
chase (mass) | chase
- stíhanie, stíhanie, naháňať |
chassis (mass) | chassis
- telo, trup, upevenenie, šasi, kostra auta |
chasten (mass) | chasten
- trestať |
chastise (mass) | chastise
- trestať |
chastity (mass) | chastity
- nepoškvrnenosť, cudnosť, zdržanlivosť |
emphasis (mass) | emphasis
- dôraz |
emphasizing (mass) | emphasizing
- vyzdvihovanie, zdôrazňovanie |
ghastly (mass) | ghastly
- strašný, strašne |
has (mass) | has
- má |
has done (mass) | has done
- urobiť |
has not been (mass) | has not been
- nebol |
hash (mass) | hash
- hašé, hašiš, sekané mäso, nasekať |
hasnt (mass) | hasn't
- = has not |
hassle (mass) | hassle
- obťažovať, otravovať, ťažkosť |
haste (mass) | haste
- náhlenie sa |
hasten (mass) | hasten
- ponáhľať sa |
make haste (mass) | make haste
- ponáhľaj sa |
phase (mass) | phase
- etapa, štádium, fáza |
purchase (mass) | purchase
- nákup, kúpiť, nakúpiť |
purchased (mass) | purchased
- kúpil, kúpil |
purchaser (mass) | purchaser
- odberateľ, zákazník, kupec, kupujúci, nákupca |
purchasing (mass) | purchasing
- nakupovanie |
repurchase (mass) | repurchase
- odkúpenie |
bahasky jazyk (msas) | bahasky jazyk
- Bahasa |
uhasiť (msas) | uhasiť
- blow out, douse, keep down, put down, quench, smother, snuff, snuff
out |
zhasnúť (msas) | zhasnúť
- fizzle, snuff out |
bahasky jazyk (msasasci) | bahasky jazyk
- Bahasa |
hase (msasasci) | hase
- hash |
hasis (msasasci) | hasis
- hash |
uhasit (msasasci) | uhasit
- blow out, douse, keep down, put down, quench, smother, snuff, snuff
out |
zhasnut (msasasci) | zhasnut
- fizzle, snuff out |
a hassle (encz) | a hassle,problém n: Zdeněk Brož |
a hungry belly has no ears (encz) | a hungry belly has no ears,řečmi člověka nenasytíš [fráz.] |
a lot of water has passed under the bridge (encz) | a lot of water has passed under the bridge,hodně vody
uplynulo [fráz.] tata |
a wild goose chase (encz) | a wild goose chase,bezvýsledné pronásledování n: Zdeněk Broža wild goose chase,plýtvání časem Zdeněk Brož |
act hastily (encz) | act hastily,unáhlit se [fráz.] Pino |
aghast (encz) | aghast,zděšen Zdeněk Brožaghast,zděšený adj: Zdeněk Brož |
aphasia (encz) | aphasia,afázie n: Zdeněk Brožaphasia,neschopnost mluvit Zdeněk Brož |
aphasic (encz) | aphasic,afatický adj: Zdeněk Brož |
beat a hasty retreat (encz) | beat a hasty retreat,utéci Zdeněk Brož |
bode phase plot (encz) | Bode phase plot,fázová frekvenční charakteristika v.martin |
by purchase (encz) | by purchase,koupí Zdeněk Brož |
cataphasia (encz) | cataphasia, n: |
centrocercus urophasianus (encz) | Centrocercus urophasianus,tetřívek prériový Martin M. |
chase (encz) | chase,drážka Zdeněk Brožchase,hnát Zdeněk Brožchase,hon Zdeněk Brožchase,honba Zdeněk Brožchase,honička Zdeněk Brožchase,honit chase,pronásledování Zdeněk Brožchase,pronásledovat v: Zdeněk Brožchase,rýha Zdeněk Brožchase,shánět Zdeněk Brožchase,stíhání Zdeněk Brožchase,stíhat Zdeněk Brožchase,štvanice Zdeněk Brožchase,štvát Zdeněk Brožchase,žlábek n: Zdeněk Brož |
chase after (encz) | chase after, v: |
chase away (encz) | chase away,zahnat v: Zdeněk Brožchase away,zaplašit v: Zdeněk Brož |
chased (encz) | chased,pronásledovaný adj: Zdeněk Brož |
chaser (encz) | chaser,cokoliv, co následuje za pitím n: panák po pivu, voda po whiskey
apod. Jiří Poláčekchaser,pronásledovatel n: Zdeněk Brož |
chases (encz) | chases,pronásleduje v: Zdeněk Brožchases,žene |
chasid (encz) | Chasid, |
chasidic (encz) | Chasidic, adj: |
chasing (encz) | chasing,pronásledování n: Zdeněk Brož |
chasing rainbows (encz) | chasing rainbows, |
chasm (encz) | chasm,propast n: Zdeněk Brožchasm,rokle n: Zdeněk Brož |
chasse (encz) | chasse, n: |
chassidic (encz) | Chassidic, adj: |
chassis (encz) | chassis,podvozek n: Zdeněk Brožchassis,šasi Zdeněk Brož |
|