slovodefinícia
traduce
(mass)
traduce
- ohovárať
traduce
(encz)
traduce,pomlouvat v: Zdeněk Brož
Traduce
(gcide)
Traduce \Tra*duce"\, v. t. [imp. & p. p. Traduced; p. pr. &
vb. n. Traducing.] [L. traducere, traductum, to lead
across, lead along, exhibit as a spectacle, disgrace,
transfer, derive; trans across, over + ducere to lead: cf. F.
traduire to transfer, translate, arraign, fr. L. traducere.
See Duke.]
1. To transfer; to transmit; to hand down; as, to traduce
mental qualities to one's descendants. [Obs.] --Glanvill.
[1913 Webster]

2. To translate from one language to another; as, to traduce
and compose works. [Obs.] --Golden Boke.
[1913 Webster]

3. To increase or distribute by propagation. [Obs.]
[1913 Webster]

From these only the race of perfect animals were
propagated and traduced over the earth. --Sir M.
Hale.
[1913 Webster]

4. To draw away; to seduce. [Obs.]
[1913 Webster]

I can forget the weakness
Of the traduced soldiers. --Beau. & Fl.
[1913 Webster]

5. To represent; to exhibit; to display; to expose; to make
an example of. [Obs.] --Bacon.
[1913 Webster]

6. To expose to contempt or shame; to represent as blamable;
to calumniate; to vilify; to defame.
[1913 Webster]

The best stratagem that Satan hath . . . is by
traducing the form and manner of them [prayers], to
bring them into contempt. --Hooker.
[1913 Webster]

He had the baseness . . . to traduce me in libel.
--Dryden.
[1913 Webster]

Syn: To calumniate; vilify; defame; disparage; detract;
depreciate; decry; slander.
[1913 Webster]
traduce
(wn)
traduce
v 1: speak unfavorably about; "She badmouths her husband
everywhere" [syn: badmouth, malign, traduce, {drag
through the mud}]
podobné slovodefinícia
traduced
(encz)
traduced,
traducement
(encz)
traducement, n:
traducer
(encz)
traducer,pomlouvač n: Zdeněk Brož
Traduce
(gcide)
Traduce \Tra*duce"\, v. t. [imp. & p. p. Traduced; p. pr. &
vb. n. Traducing.] [L. traducere, traductum, to lead
across, lead along, exhibit as a spectacle, disgrace,
transfer, derive; trans across, over + ducere to lead: cf. F.
traduire to transfer, translate, arraign, fr. L. traducere.
See Duke.]
1. To transfer; to transmit; to hand down; as, to traduce
mental qualities to one's descendants. [Obs.] --Glanvill.
[1913 Webster]

2. To translate from one language to another; as, to traduce
and compose works. [Obs.] --Golden Boke.
[1913 Webster]

3. To increase or distribute by propagation. [Obs.]
[1913 Webster]

From these only the race of perfect animals were
propagated and traduced over the earth. --Sir M.
Hale.
[1913 Webster]

4. To draw away; to seduce. [Obs.]
[1913 Webster]

I can forget the weakness
Of the traduced soldiers. --Beau. & Fl.
[1913 Webster]

5. To represent; to exhibit; to display; to expose; to make
an example of. [Obs.] --Bacon.
[1913 Webster]

6. To expose to contempt or shame; to represent as blamable;
to calumniate; to vilify; to defame.
[1913 Webster]

The best stratagem that Satan hath . . . is by
traducing the form and manner of them [prayers], to
bring them into contempt. --Hooker.
[1913 Webster]

He had the baseness . . . to traduce me in libel.
--Dryden.
[1913 Webster]

Syn: To calumniate; vilify; defame; disparage; detract;
depreciate; decry; slander.
[1913 Webster]
Traduced
(gcide)
Traduce \Tra*duce"\, v. t. [imp. & p. p. Traduced; p. pr. &
vb. n. Traducing.] [L. traducere, traductum, to lead
across, lead along, exhibit as a spectacle, disgrace,
transfer, derive; trans across, over + ducere to lead: cf. F.
traduire to transfer, translate, arraign, fr. L. traducere.
See Duke.]
1. To transfer; to transmit; to hand down; as, to traduce
mental qualities to one's descendants. [Obs.] --Glanvill.
[1913 Webster]

2. To translate from one language to another; as, to traduce
and compose works. [Obs.] --Golden Boke.
[1913 Webster]

3. To increase or distribute by propagation. [Obs.]
[1913 Webster]

From these only the race of perfect animals were
propagated and traduced over the earth. --Sir M.
Hale.
[1913 Webster]

4. To draw away; to seduce. [Obs.]
[1913 Webster]

I can forget the weakness
Of the traduced soldiers. --Beau. & Fl.
[1913 Webster]

5. To represent; to exhibit; to display; to expose; to make
an example of. [Obs.] --Bacon.
[1913 Webster]

6. To expose to contempt or shame; to represent as blamable;
to calumniate; to vilify; to defame.
[1913 Webster]

The best stratagem that Satan hath . . . is by
traducing the form and manner of them [prayers], to
bring them into contempt. --Hooker.
[1913 Webster]

He had the baseness . . . to traduce me in libel.
--Dryden.
[1913 Webster]

Syn: To calumniate; vilify; defame; disparage; detract;
depreciate; decry; slander.
[1913 Webster]
Traducement
(gcide)
Traducement \Tra*duce"ment\, n.
The act of traducing; misrepresentation; ill-founded censure;
defamation; calumny. [R.] --Shak.
[1913 Webster]
Traducent
(gcide)
Traducent \Tra*du"cent\, a. [L. traducens, p. pr. of traducere.
See Traduce.]
Slanderous. [R.] --Entick.
[1913 Webster]
Traducer
(gcide)
Traducer \Tra*du"cer\, n.
1. One who traduces; a slanderer; a calumniator. --Bp. Hall.
[1913 Webster]

2. One who derives or deduces. [Obs.] --Fuller.
[1913 Webster]
traducement
(wn)
traducement
n 1: a false accusation of an offense or a malicious
misrepresentation of someone's words or actions [syn:
defamation, calumny, calumniation, obloquy,
traducement, hatchet job]
traducer
(wn)
traducer
n 1: one who attacks the reputation of another by slander or
libel [syn: defamer, maligner, slanderer, vilifier,
libeler, backbiter, traducer]

Nenašli ste slovo čo ste hľadali ? Doplňte ho do slovníka.

na vytvorenie tejto webstránky bol pužitý dictd server s dátami z sk-spell.sk.cx a z iných voľne dostupných dictd databáz. Ak máte klienta na dictd protokol (napríklad kdict), použite zdroj slovnik.iz.sk a port 2628.

online slovník, sk-spell - slovníkové dáta, IZ Bratislava, Malé Karpaty - turistika, Michal Páleník, správy, údaje o okresoch V4