slovodefinícia
gave
(mass)
gave
- give/gave/given, dal
gave
(encz)
gave,dal v: luno
gave
(encz)
gave,give/gave/given v: [neprav.] Zdeněk Brož a automatický překlad
Gave
(gcide)
Gave \Gave\ (g[=a]v),
imp. of Give.
[1913 Webster]
Gave
(gcide)
Give \Give\ (g[i^]v), v. t. [imp. Gave (g[=a]v); p. p. Given
(g[i^]v"'n); p. pr. & vb. n. Giving.] [OE. given, yiven,
yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an,
OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth.
giban. Cf. Gift, n.]
1. To bestow without receiving a return; to confer without
compensation; to impart, as a possession; to grant, as
authority or permission; to yield up or allow.
[1913 Webster]

For generous lords had rather give than pay.
--Young.
[1913 Webster]

2. To yield possesion of; to deliver over, as property, in
exchange for something; to pay; as, we give the value of
what we buy.
[1913 Webster]

What shall a man give in exchange for his soul ?
--Matt. xvi.
26.
[1913 Webster]

3. To yield; to furnish; to produce; to emit; as, flint and
steel give sparks.
[1913 Webster]

4. To communicate or announce, as advice, tidings, etc.; to
pronounce; to render or utter, as an opinion, a judgment,
a sentence, a shout, etc.
[1913 Webster]

5. To grant power or license to; to permit; to allow; to
license; to commission.
[1913 Webster]

It is given me once again to behold my friend.
--Rowe.
[1913 Webster]

Then give thy friend to shed the sacred wine.
--Pope.
[1913 Webster]

6. To exhibit as a product or result; to produce; to show;
as, the number of men, divided by the number of ships,
gives four hundred to each ship.
[1913 Webster]

7. To devote; to apply; used reflexively, to devote or apply
one's self; as, the soldiers give themselves to plunder;
also in this sense used very frequently in the past
participle; as, the people are given to luxury and
pleasure; the youth is given to study.
[1913 Webster]

8. (Logic & Math.) To set forth as a known quantity or a
known relation, or as a premise from which to reason; --
used principally in the passive form given.
[1913 Webster]

9. To allow or admit by way of supposition.
[1913 Webster]

I give not heaven for lost. --Mlton.
[1913 Webster]

10. To attribute; to assign; to adjudge.
[1913 Webster]

I don't wonder at people's giving him to me as a
lover. --Sheridan.
[1913 Webster]

11. To excite or cause to exist, as a sensation; as, to give
offense; to give pleasure or pain.
[1913 Webster]

12. To pledge; as, to give one's word.
[1913 Webster]

13. To cause; to make; -- with the infinitive; as, to give
one to understand, to know, etc.
[1913 Webster]

But there the duke was given to understand
That in a gondola were seen together
Lorenzo and his amorous Jessica. --Shak.
[1913 Webster]

14. To afford a view of; as, his window gave the park.
[Webster 1913 Suppl.]

To give away, to make over to another; to transfer.
[1913 Webster]

Whatsoever we employ in charitable uses during our
lives, is given away from ourselves. --Atterbury.

To give back, to return; to restore. --Atterbury.

To give the bag, to cheat. [Obs.]
[1913 Webster]

I fear our ears have given us the bag. --J. Webster.

To give birth to.
(a) To bear or bring forth, as a child.
(b) To originate; to give existence to, as an enterprise,
idea.

To give chase, to pursue.

To give ear to. See under Ear.

To give forth, to give out; to publish; to tell. --Hayward.

To give ground. See under Ground, n.

To give the hand, to pledge friendship or faith.

To give the hand of, to espouse; to bestow in marriage.

To give the head. See under Head, n.

To give in.
(a) To abate; to deduct.
(b) To declare; to make known; to announce; to tender;
as, to give in one's adhesion to a party.

To give the lie to (a person), to tell (him) that he lies.


To give line. See under Line.

To give off, to emit, as steam, vapor, odor, etc.

To give one's self away, to make an inconsiderate surrender
of one's cause, an unintentional disclosure of one's
purposes, or the like. [Colloq.]

To give out.
(a) To utter publicly; to report; to announce or declare.
[1913 Webster]

One that gives out himself Prince Florizel.
--Shak.
[1913 Webster]

Give out you are of Epidamnum. --Shak.
(b) To send out; to emit; to distribute; as, a substance
gives out steam or odors.

To give over.
(a) To yield completely; to quit; to abandon.
(b) To despair of.
(c) To addict, resign, or apply (one's self).
[1913 Webster]

The Babylonians had given themselves over to
all manner of vice. --Grew.

To give place, to withdraw; to yield one's claim.

To give points.
(a) In games of skill, to equalize chances by conceding a
certain advantage; to allow a handicap.
(b) To give useful suggestions. [Colloq.]

To give rein. See under Rein, n.

To give the sack. Same as To give the bag.

To give and take.
(a) To average gains and losses.
(b) To exchange freely, as blows, sarcasms, etc.

To give time
(Law), to accord extension or forbearance to a debtor.
--Abbott.

To give the time of day, to salute one with the compliment
appropriate to the hour, as "good morning." "good
evening", etc.

To give tongue, in hunter's phrase, to bark; -- said of
dogs.

To give up.
(a) To abandon; to surrender. "Don't give up the ship."
[1913 Webster]

He has . . . given up
For certain drops of salt, your city Rome.
--Shak.
(b) To make public; to reveal.
[1913 Webster]

I'll not state them
By giving up their characters. --Beau. & Fl.
(c) (Used also reflexively.)

To give up the ghost. See under Ghost.

To give one's self up, to abandon hope; to despair; to
surrender one's self.

To give way.
(a) To withdraw; to give place.
(b) To yield to force or pressure; as, the scaffolding
gave way.
(c) (Naut.) To begin to row; or to row with increased
energy.
(d) (Stock Exchange). To depreciate or decline in value;
as, railroad securities gave way two per cent.

To give way together, to row in time; to keep stroke.

Syn: To Give, Confer, Grant.

Usage: To give is the generic word, embracing all the rest.
To confer was originally used of persons in power, who
gave permanent grants or privileges; as, to confer the
order of knighthood; and hence it still denotes the
giving of something which might have been withheld;
as, to confer a favor. To grant is to give in answer
to a petition or request, or to one who is in some way
dependent or inferior.
[1913 Webster]
podobné slovodefinícia
forgave
(mass)
forgave
- forgive/forgave/forgiven
gave
(mass)
gave
- give/gave/given, dal
forgive/forgave/forgiven
(msas)
forgive/forgave/forgiven
- forgave, forgive, forgiven
give/gave/given
(msas)
give/gave/given
- gave, give, given
forgive/forgave/forgiven
(msasasci)
forgive/forgave/forgiven
- forgave, forgive, forgiven
give/gave/given
(msasasci)
give/gave/given
- gave, give, given
agave
(encz)
agave,agáve n: [bot.] macska
forgave
(encz)
forgave,forgive/forgave/forgiven v: [neprav.] Zdeněk Brož a automatický
překladforgave,odpustil v: Zdeněk Brož
gave
(encz)
gave,dal v: lunogave,give/gave/given v: [neprav.] Zdeněk Brož a automatický překlad
gavel
(encz)
gavel,dražební kladívko n: Michal Ambrožgavel,palička n: Zdeněk Brožgavel,palička soudce Zdeněk Brožgavel,zednická palička n: Michal Ambrož
forgive/forgave/forgiven
(czen)
forgive/forgave/forgiven,forgavev: [neprav.] Zdeněk Brož a automatický
překladforgive/forgave/forgiven,forgivev: [neprav.] Zdeněk Brož a automatický
překladforgive/forgave/forgiven,forgivenv: [neprav.] Zdeněk Brož a automatický
překlad
give/gave/given
(czen)
give/gave/given,gavev: [neprav.] Zdeněk Brož a automatický překladgive/gave/given,givev: [neprav.] Zdeněk Brož a automatický překladgive/gave/given,givenv: [neprav.] Zdeněk Brož a automatický překlad
Agave
(gcide)
Agave \A*ga"ve\ ([.a]*g[=a]"v[-e]), prop. n. [L. Agave, prop.
name, fr. Gr. 'agayh`, fem. of 'agayo`s illustrious, noble.]
(Bot.)
A genus of plants (order Amaryllidaceae) of which the chief
species is the maguey or century plant (Agave Americana),
wrongly called Aloe. It takes from ten to seventy years,
according to climate, to attain maturity, when it produces a
gigantic flower stem, sometimes forty feet in height, and
perishes. The juice has purgative and diuretic properties.
The fermented juice is the pulque of the Mexicans;
distilled, it yields mescal. A strong thread and a tough
paper are made from the leaves, and the wood has many uses.
[1913 Webster]
Agave Americana
(gcide)
Sisal grass \Si*sal" grass`\, Sisal hemp \Si*sal" hemp`\,
The prepared fiber of the Agave Americana, or American
aloe, used for cordage; -- so called from Sisal, a port in
Yucatan. See Sisal hemp, under Hemp.
[1913 Webster]Pita \Pi"ta\, n. [Sp.] (Bot.)
(a) A fiber obtained from the Agave Americana and other
related species, -- used for making cordage and paper.
Called also pita fiber, and pita thread.
(b) The plant which yields the fiber.
[1913 Webster]Maguey \Mag"uey\, n. [Sp. maguey, Mexican maguei and metl.]
(Bot.)
Any of several species of Agave, such as the {century
plant} (Agave Americana), a plant requiring many years to
come to maturity and blossoming only once before dying; and
the Agave atrovirens, a Mexican plant used especially for
making pulque, the source of the colorless Mexican liquor
mescal; and the cantala (Agave cantala), a Philippine
plant yielding a hard fibre used in making coarse twine. See
Agave.
[1913 Webster + WordNet 1.5]

2. A hard fibre used in making coarse twine, derived from the
Philippine Agave cantala (Agave cantala); also called
cantala.
[WordNet 1.5]Agave \A*ga"ve\ ([.a]*g[=a]"v[-e]), prop. n. [L. Agave, prop.
name, fr. Gr. 'agayh`, fem. of 'agayo`s illustrious, noble.]
(Bot.)
A genus of plants (order Amaryllidaceae) of which the chief
species is the maguey or century plant (Agave Americana),
wrongly called Aloe. It takes from ten to seventy years,
according to climate, to attain maturity, when it produces a
gigantic flower stem, sometimes forty feet in height, and
perishes. The juice has purgative and diuretic properties.
The fermented juice is the pulque of the Mexicans;
distilled, it yields mescal. A strong thread and a tough
paper are made from the leaves, and the wood has many uses.
[1913 Webster]Amole \A*mo"le\, n. [Mex.] (Bot.)
Any detergent plant, or the part of it used as a detergent,
as the roots of Agave Americana, {Chlorogalum
pomeridianum}, etc. [Sp. Amer. & Mex.]
[Webster 1913 Suppl.]Century \Cen"tu*ry\, n.; pl. Centuries. [L. centuria (in
senses 1 & 3), fr. centum a hundred: cf. F. centurie. See
Cent.]
1. A hundred; as, a century of sonnets; an aggregate of a
hundred things. [Archaic.]
[1913 Webster]

And on it said a century of prayers. --Shak.
[1913 Webster]

2. A period of a hundred years; as, this event took place
over two centuries ago.
[1913 Webster]

Note: Century, in the reckoning of time, although often used
in a general way of any series of hundred consecutive
years (as, a century of temperance work), usually
signifies a division of the Christian era, consisting
of a period of one hundred years ending with the
hundredth year from which it is named; as, the first
century (a. d. 1-100 inclusive); the seventh
century (a.d. 601-700); the eighteenth century
(a.d. 1701-1800). With words or phrases connecting
it with some other system of chronology it is used of
similar division of those eras; as, the first century
of Rome (A.U.C. 1-100).
[1913 Webster]

3. (Rom. Antiq.)
(a) A division of the Roman people formed according to
their property, for the purpose of voting for civil
officers.
(b) One of sixty companies into which a legion of the army
was divided. It was Commanded by a centurion.
[1913 Webster]

Century plant (Bot.), the Agave Americana, formerly
supposed to flower but once in a century; -- hence the
name. See Agave.

The Magdeburg Centuries, an ecclesiastical history of the
first thirteen centuries, arranged in thirteen volumes,
compiled in the 16th century by Protestant scholars at
Magdeburg.
[1913 Webster]
Agave atrovirens
(gcide)
Maguey \Mag"uey\, n. [Sp. maguey, Mexican maguei and metl.]
(Bot.)
Any of several species of Agave, such as the {century
plant} (Agave Americana), a plant requiring many years to
come to maturity and blossoming only once before dying; and
the Agave atrovirens, a Mexican plant used especially for
making pulque, the source of the colorless Mexican liquor
mescal; and the cantala (Agave cantala), a Philippine
plant yielding a hard fibre used in making coarse twine. See
Agave.
[1913 Webster + WordNet 1.5]

2. A hard fibre used in making coarse twine, derived from the
Philippine Agave cantala (Agave cantala); also called
cantala.
[WordNet 1.5]
Agave cantala
(gcide)
Maguey \Mag"uey\, n. [Sp. maguey, Mexican maguei and metl.]
(Bot.)
Any of several species of Agave, such as the {century
plant} (Agave Americana), a plant requiring many years to
come to maturity and blossoming only once before dying; and
the Agave atrovirens, a Mexican plant used especially for
making pulque, the source of the colorless Mexican liquor
mescal; and the cantala (Agave cantala), a Philippine
plant yielding a hard fibre used in making coarse twine. See
Agave.
[1913 Webster + WordNet 1.5]

2. A hard fibre used in making coarse twine, derived from the
Philippine Agave cantala (Agave cantala); also called
cantala.
[WordNet 1.5]
Agave rigida
(gcide)
Ixtle \Ix"tle\, Ixtli \Ix"tli\([i^]x"tl[-e]), n.
1. (Bot.) A Mexican name for a variety of Agave rigida,
which furnishes a strong coarse fiber; also, the fiber
itself, which is called also pita, and Tampico fiber.
[Written also istle.]
[1913 Webster] IxtleJeniquen \Je*ni"quen\, n. [Sp. jeniquen.] (Bot.)
A Mexican name for the Sisal hemp (Agave rigida, var.
Sisalana); also, its fiber. [Written also hen[imac]equen.]
[1913 Webster]
Agave sisalana
(gcide)
Hemp \Hemp\ (h[e^]mp), n. [OE. hemp, AS. henep, h[ae]nep; akin
to D. hennep, OHG. hanaf, G. hanf, Icel. hampr, Dan. hamp,
Sw. hampa, L. cannabis, cannabum, Gr. ka`nnabis, ka`nnabos;
cf. Russ. konoplia, Skr. [,c]a[.n]a; all prob. borrowed from
some other language at an early time. Cf. Cannabine,
Canvas.]
1. (Bot.) A plant of the genus Cannabis ({Cannabis
sativa}), the fibrous skin or bark of which is used for
making cloth and cordage. The name is also applied to
various other plants yielding fiber.
[1913 Webster]

2. The fiber of the skin or rind of the plant, prepared for
spinning. The name has also been extended to various
fibers resembling the true hemp.
[1913 Webster]

African hemp, Bowstring hemp. See under African, and
Bowstring.

Bastard hemp, the Asiatic herb Datisca cannabina.

Canada hemp, a species of dogbane (Apocynum cannabinum),
the fiber of which was used by the Indians.

Hemp agrimony, a coarse, composite herb of Europe
(Eupatorium cannabinum), much like the American boneset.


Hemp nettle, a plant of the genus Galeopsis ({Galeopsis
Tetrahit}), belonging to the Mint family.

Indian hemp. See under Indian, a.

Manila hemp, the fiber of Musa textilis.

Sisal hemp, the fiber of Agave sisalana, of Mexico and
Yucatan.

Sunn hemp, a fiber obtained from a leguminous plant
(Crotalaria juncea).

Water hemp, an annual American weed (Acnida cannabina),
related to the amaranth.
[1913 Webster]
Agave Virginica
(gcide)
Rattlesnake \Rat"tle*snake`\ (r[a^]t"t'l*sn[=a]k`), n. (Zool.)
Any one of several species of venomous American snakes
belonging to the genera Crotalus and Caudisona, or
Sistrurus; sometimes also called rattler. They have a
series of horny interlocking joints at the end of the tail
which make a sharp rattling sound when shaken. The common
rattlesnake of the Northern United States ({Crotalus
horridus}), and the diamondback rattlesnake (also called
diamondback rattler, and diamondback) of the South and
East (Crotalus adamanteus) and West (Crotalus atrox), are
the best known. See Illust. of Fang.
[1913 Webster +PJC]

Ground rattlesnake (Zool.), a small rattlesnake ({Caudisona
miliaria} or Sistrurus miliaria) of the Southern United
States, having a small rattle. It has nine large scales on
its head.

Rattlesnake fern (Bot.), a common American fern
(Botrychium Virginianum) having a triangular decompound
frond and a long-stalked panicle of spore cases rising
from the middle of the frond.

Rattlesnake grass (Bot.), a handsome American grass
(Glyceria Canadensis) with an ample panicle of rather
large ovate spikelets, each one composed of imbricated
parts and slightly resembling the rattle of the
rattlesnake. Sometimes called quaking grass.

Rattlesnake plantain (Bot.), See under Plantain.

Rattlesnake root (Bot.), a name given to certain American
species of the composite genus Prenanthes ({Prenanthes
alba} and Prenanthes serpentaria), formerly asserted to
cure the bite of the rattlesnake. Called also {lion's
foot}, gall of the earth, and white lettuce.

Rattlesnake's master (Bot.)
(a) A species of Agave (Agave Virginica) growing in the
Southern United States.
(b) An umbelliferous plant (Eryngium yuccaefolium) with
large bristly-fringed linear leaves.
(c) A composite plant, the blazing star ({Liatris
squarrosa}).

Rattlesnake weed (Bot.), a plant of the composite genus
Hieracium (Hieracium venosum); -- probably so named
from its spotted leaves. See also Snakeroot.
[1913 Webster]
Disgavel
(gcide)
Disgavel \Dis*gav"el\, v. t. [imp. & p. p. Disgaveledor
Disgaveled; p. pr. & vb. n. Disgaveling.] [See
Gavelkind.] (Eng. Law)
To deprive of that principal quality of gavelkind tenure by
which lands descend equally among all the sons of the tenant;
-- said of lands. --Burrill.
[1913 Webster]
Disgaveled
(gcide)
Disgavel \Dis*gav"el\, v. t. [imp. & p. p. Disgaveledor
Disgaveled; p. pr. & vb. n. Disgaveling.] [See
Gavelkind.] (Eng. Law)
To deprive of that principal quality of gavelkind tenure by
which lands descend equally among all the sons of the tenant;
-- said of lands. --Burrill.
[1913 Webster]
Disgaveling
(gcide)
Disgavel \Dis*gav"el\, v. t. [imp. & p. p. Disgaveledor
Disgaveled; p. pr. & vb. n. Disgaveling.] [See
Gavelkind.] (Eng. Law)
To deprive of that principal quality of gavelkind tenure by
which lands descend equally among all the sons of the tenant;
-- said of lands. --Burrill.
[1913 Webster]
Forgave
(gcide)
Forgave \For*gave"\ (f[o^]r*g[=a]v"),
imp. of Forgive.
[1913 Webster]Forgive \For*give"\, v. t. [imp. Forgave; p. p. Forgiven; p.
pr. & vb. n. Forgiving] [OE. forgiven, foryiven, foryeven,
AS. forgiefan, forgifan; perh. for- + giefan, gifan to give;
cf. D. vergeven, G. vergeben, Icel. fyrirgefa, Sw. f?rgifva,
Goth. fragiban to give, grant. See For-, and Give, v. t.]
1. To give wholly; to make over without reservation; to
resign.
[1913 Webster]

To them that list the world's gay shows I leave,
And to great ones such folly do forgive. --Spenser.
[1913 Webster]

2. To give up resentment or claim to requital on account of
(an offense or wrong); to remit the penalty of; to pardon;
-- said in reference to the act forgiven.
[1913 Webster]

And their sins should be forgiven them. --Mark iv.
12.
[1913 Webster]

He forgive injures so readily that he might be said
to invite them. --Macaulay.
[1913 Webster]

3. To cease to feel resentment against, on account of wrong
committed; to give up claim to requital from or
retribution upon (an offender); to absolve; to pardon; --
said of the person offending.
[1913 Webster]

Father, forgive them; for they know not what they
do. --Luke xxiii.
34.
[1913 Webster]

I as free forgive you, as I would be fforgiven.
--Shak.
[1913 Webster]

Note: Sometimes both the person and the offense follow as
objects of the verb, sometimes one and sometimes the
other being the indirect object. "Forgive us our debts
as we forgive our debtors." --Matt. vi. 12. "Be of good
cheer; thy sins be forgiven thee." --Matt. ix. 2.

Syn: See excuse.
[1913 Webster]
Gavel
(gcide)
Gavel \Gav"el\ (g[a^]v"[e^]l), n.
A gable. [Prov. Eng.] --Halliwell.
[1913 Webster]Gavel \Gav"el\, n. [OF. gavelle, F. javelle, prob. dim. from L.
capulus handle, fr. capere to lay hold of, seize; or cf. W.
gafael hold, grasp. Cf. Heave.]
A small heap of grain, not tied up into a bundle. --Wright.
[1913 Webster]Gavel \Gav"el\, n. [Etymol. uncertain.]
1. The mallet of the presiding officer in a legislative body,
public assembly, court, masonic body, etc.
[1913 Webster]

2. A mason's setting maul. --Knight.
[1913 Webster]Gavel \Gav"el\, n. [OF. gavel, AS. gafol, prob. fr. gifan to
give. See Give, and cf. Gabel tribute.] (Law)
Tribute; toll; custom. [Obs.] See Gabel. --Cowell.
[1913 Webster]
Gavelet
(gcide)
Gavelet \Gav"el*et\, n. [From Gavel tribute.] (O. Eng. Law)
An ancient special kind of cessavit used in Kent and London
for the recovery of rent. [Obs.]
[1913 Webster]
Gavelkind
(gcide)
Gavelkind \Gav"el*kind`\, n. [OE. gavelkynde, gavelkende. See
Gavel tribute, and Kind, n.] (O. Eng. Law)
A tenure by which land descended from the father to all his
sons in equal portions, and the land of a brother, dying
without issue, descended equally to his brothers. It still
prevails in the county of Kent. --Cowell.
[1913 Webster]
Gaveloche
(gcide)
Gaveloche \Gav"e*loche\, n.
Same as Gavelock.
[1913 Webster]
Gavelock
(gcide)
Gavelock \Gav"e*lock\, n. [OE. gaveloc a dart, AS. gafeluc; cf.
Icel. gaflok, MHG. gabil?t, OF. gavelot, glavelot, F.
javelot, Ir. gabhla spear, W. gaflach fork, dart, E. glave,
gaff]
1. A spear or dart. [R. & Obs.]
[1913 Webster]

2. An iron crow or lever. [Scot. & North of Eng.]
[1913 Webster]
Gaverick
(gcide)
Gaverick \Ga"ver*ick\, n. (Zool.)
The European red gurnard (Trigla cuculus). [Prov. Eng.]
[1913 Webster]
Misgave
(gcide)
Misgive \Mis*give"\, v. t. [imp. Misgave; p. p. Misgiven; p.
pr. & vb. n. Misgiving.]
[1913 Webster]
1. To give or grant amiss. [Obs.] --Laud.
[1913 Webster]

2. Specifically: To give doubt and apprehension to, instead
of confidence and courage; to impart fear to; to make
irresolute; -- usually said of the mind or heart, and
followed by the objective personal pronoun.
[1913 Webster]

So doth my heart misgive me in these conflicts
What may befall him, to his harm and ours. --Shak.
[1913 Webster]

Such whose consciences misgave them, how ill they
had deserved. --Milton.
[1913 Webster]

3. To suspect; to dread. [Obs.] --Shak.
[1913 Webster]
Water gavel
(gcide)
Water gavel \Wa"ter gav"el\ (O. Eng. Law)
A gavel or rent paid for a privilege, as of fishing, in some
river or water.
[1913 Webster]
agave
(wn)
agave
n 1: tropical American plants with basal rosettes of fibrous
sword-shaped leaves and flowers in tall spikes; some
cultivated for ornament or for fiber [syn: agave,
century plant, American aloe]
agave americana
(wn)
Agave americana
n 1: widely cultivated American monocarpic plant with greenish-
white flowers on a tall stalk; blooms only after ten to
twenty years and then dies [syn: American agave, {Agave
americana}]
agave atrovirens
(wn)
Agave atrovirens
n 1: Mexican plant used especially for making pulque which is
the source of the colorless Mexican liquor, mescal [syn:
maguey, Agave atrovirens]
agave cantala
(wn)
Agave cantala
n 1: Philippine plant yielding a hard fibre used in making
coarse twine [syn: maguey, cantala, Agave cantala]
agave family
(wn)
agave family
n 1: chiefly tropical and xerophytic plants: includes
Dracenaceae (Dracaenaceae); comprises plants that in some
classifications are divided between the Amaryllidaceae and
the Liliaceae [syn: Agavaceae, family Agavaceae, {agave
family}, sisal family]
agave sisalana
(wn)
Agave sisalana
n 1: Mexican or West Indian plant with large fleshy leaves
yielding a stiff fiber used in e.g. rope [syn: sisal,
Agave sisalana]
agave tequilana
(wn)
Agave tequilana
n 1: Mexican plant used especially for making tequila
american agave
(wn)
American agave
n 1: widely cultivated American monocarpic plant with greenish-
white flowers on a tall stalk; blooms only after ten to
twenty years and then dies [syn: American agave, {Agave
americana}]
gavel
(wn)
gavel
n 1: a small mallet used by a presiding officer or a judge
genus agave
(wn)
genus Agave
n 1: type genus of the Agavaceae; in some classifications
considered a genus of Amaryllidaceae
GAVEL
(bouvier)
GAVEL. A tax, imposition or tribute; the same as gabel. (q. v.)

GAVELKIND
(bouvier)
GAVELKIND. Given to all the kindred, or the hold or tenure of a family, not
the kind of tenure. Eng. law. A tenure or custom annexed or belonging to
land in Kent, by which the lands of the father are equally divided among all
his sons, or the land of the brother among all his brothers, if he have no
issue of his own. Litt. s. 210.

Nenašli ste slovo čo ste hľadali ? Doplňte ho do slovníka.

na vytvorenie tejto webstránky bol pužitý dictd server s dátami z sk-spell.sk.cx a z iných voľne dostupných dictd databáz. Ak máte klienta na dictd protokol (napríklad kdict), použite zdroj slovnik.iz.sk a port 2628.

online slovník, sk-spell - slovníkové dáta, IZ Bratislava, Malé Karpaty - turistika, Michal Páleník, správy, údaje o okresoch V4