slovodefinícia
tally
(mass)
tally
- tabuľka, bodovať
tally
(encz)
tally,bodovat v: Zdeněk Brož
tally
(encz)
tally,sečíst adv: Zdeněk Brož
tally
(encz)
tally,tabulka [eko.] RNDr. Pavel Piskač
tally
(encz)
tally,záznam adv: Zdeněk Brož
Tally
(gcide)
Tally \Tal"ly\, n.; pl. Tallies. [OE. taile, taille, F. taille
a cutting, cut tally, fr. tailler to cut, but influenced
probably by taill['e], p. p. of tailler. See Tailor, and
cf. Tail a limitation, Taille, Tallage.]
1. Originally, a piece of wood on which notches or scores
were cut, as the marks of number; later, one of two books,
sheets of paper, etc., on which corresponding accounts
were kept.
[1913 Webster]

Note: In purshasing and selling, it was once customary for
traders to have two sticks, or one stick cleft into two
parts, and to mark with a score or notch, on each, the
number or quantity of goods delivered, -- the seller
keeping one stick, and the purchaser the other. Before
the use of writing, this, or something like it, was the
only method of keeping accounts; and tallies were
received as evidence in courts of justice. In the
English exchequer were tallies of loans, one part being
kept in the exchequer, the other being given to the
creditor in lieu of an obligation for money lent to
government.
[1913 Webster]

2. Hence, any account or score kept by notches or marks,
whether on wood or paper, or in a book; especially, one
kept in duplicate.
[1913 Webster]

3. One thing made to suit another; a match; a mate.
[1913 Webster]

They were framed the tallies for each other.
--Dryden.
[1913 Webster]

4. A notch, mark, or score made on or in a tally; as, to make
or earn a tally in a game.
[1913 Webster]

5. A tally shop. See Tally shop, below.
[1913 Webster]

Tally shop, a shop at which goods or articles are sold to
customers on account, the account being kept in
corresponding books, one called the tally, kept by the
buyer, the other the counter tally, kept by the seller,
and the payments being made weekly or otherwise by
agreement. The trade thus regulated is called tally trade.
--Eng. Encyc.

To strike tallies, to act in correspondence, or alike.
[Obs.] --Fuller.
[1913 Webster]
Tally
(gcide)
Tally \Tal"ly\, v. t. [imp. & p. p. Tallied; p. pr. & vb. n.
Tallying.] [Cf. F. tialler to cut. See Tally, n.]
1. To score with correspondent notches; hence, to make to
correspond; to cause to fit or suit.
[1913 Webster]

They are not so well tallied to the present
juncture. --Pope.
[1913 Webster]

2. (Naut.) To check off, as parcels of freight going inboard
or outboard. --W. C. Russell.
[1913 Webster]

Tally on (Naut.), to dovetail together.
[1913 Webster]
Tally
(gcide)
Tally \Tal"ly\, v. i.
1. To be fitted; to suit; to correspond; to match.
[1913 Webster]

I found pieces of tiles that exactly tallied with
the channel. --Addison.
[1913 Webster]

Your idea . . . tallies exactly with mine.
--Walpole.
[1913 Webster]

2. To make a tally; to score; as, to tally in a game.
[1913 Webster]

Tally on (Naut.), to man a rope for hauling, the men
standing in a line or tail.
[1913 Webster]
Tally
(gcide)
Tally \Tal"ly\, adv. [See Tall, a.]
Stoutly; with spirit. [Obs.] --Beau. & Fl.
[1913 Webster]
tally
(wn)
tally
n 1: a score in baseball made by a runner touching all four
bases safely; "the Yankees scored 3 runs in the bottom of
the 9th"; "their first tally came in the 3rd inning" [syn:
run, tally]
2: a bill for an amount due [syn: reckoning, tally]
3: the act of counting; reciting numbers in ascending order;
"the counting continued for several hours" [syn: count,
counting, numeration, enumeration, reckoning,
tally]
v 1: be compatible, similar or consistent; coincide in their
characteristics; "The two stories don't agree in many
details"; "The handwriting checks with the signature on the
check"; "The suspect's fingerprints don't match those on
the gun" [syn: match, fit, correspond, check,
jibe, gibe, tally, agree] [ant: disaccord,
disagree, discord]
2: gain points in a game; "The home team scored many times"; "He
hit a home run"; "He hit .300 in the past season" [syn:
score, hit, tally, rack up]
3: keep score, as in games [syn: tally, chalk up]
4: determine the sum of; "Add all the people in this town to
those of the neighboring town" [syn: total, tot, {tot
up}, sum, sum up, summate, tote up, add, {add
together}, tally, add up]
podobné slovodefinícia
fundamentally
(mass)
fundamentally
- zásadne
horizontally
(mass)
horizontally
- horizontálne, vodorovne
totally
(mass)
totally
- absolútne, celkovo
accidentally
(encz)
accidentally,nahodile adv: accidentally,náhodou adv: mikosoftaccidentally,nechtěně adv: mikosoft
anecdotally
(encz)
anecdotally,anekdoticky adv: Zdeněk Brož
brutally
(encz)
brutally,brutálně adv: Zdeněk Brožbrutally,surově adv: web
capitally
(encz)
capitally,
centripetally
(encz)
centripetally,
coincidentally
(encz)
coincidentally,náhodně adv: Zdeněk Brož
congenitally
(encz)
congenitally,vrozeně adv: Zdeněk Brož
continentally
(encz)
continentally,
contrapuntally
(encz)
contrapuntally,
create mentally
(encz)
create mentally, v:
dentally
(encz)
dentally,
departmentally
(encz)
departmentally,oblastně adv: Zdeněk Brož
detrimentally
(encz)
detrimentally,
developmentally
(encz)
developmentally,vývojově adv: Zdeněk Brož
digitally
(encz)
digitally,digitálně adv: Zdeněk Brož
distally
(encz)
distally,distálně adv: Zdeněk Brož
elementally
(encz)
elementally,živelně adv: Zdeněk Brož
environmentally
(encz)
environmentally,ekologicky adv: Zdeněk Brož
environmentally concious consumer
(encz)
environmentally concious consumer,environmentálně uvědomělý
spotřebitel [eko.] RNDr. Pavel Piskač
experimentally
(encz)
experimentally,experimentálně adv: Zdeněk Brožexperimentally,pokusně adv: Zdeněk Brož
fatally
(encz)
fatally,fatálně adv: Zdeněk Brož
frontally
(encz)
frontally,frontálně adv: Zdeněk Brož
fundamentally
(encz)
fundamentally,zásadně adv: Zdeněk Brož
genitally
(encz)
genitally,
governmentally
(encz)
governmentally,
horizontally
(encz)
horizontally,horizontálně adv: horizontally,vodorovně adv:
immortally
(encz)
immortally,nesmrtelně adv: lukeimmortally,věčně adv: luke
incidentally
(encz)
incidentally,náhodně adv: Zdeněk Brožincidentally,náhodou adv: Zdeněk Brož
incrementally
(encz)
incrementally,postupně adv: Pinoincrementally,přírůstkově adv: Zdeněk Brož
instrumentally
(encz)
instrumentally,instrumentálně adv: Zdeněk Brož
judgmentally
(encz)
judgmentally,úsudkově adv: luke
maritally
(encz)
maritally,bojovně adv: Zdeněk Brož
mentally
(encz)
mentally,psychicky
mentally ill
(encz)
mentally ill, adj:
mentally retarded
(encz)
mentally retarded, n:
monumentally
(encz)
monumentally,monumentálně adv: Zdeněk Brož
mortally
(encz)
mortally,smrtelně adv: Zdeněk Brož
noncommittally
(encz)
noncommittally,nestranně adv:
orbitally
(encz)
orbitally,
ornamentally
(encz)
ornamentally,
parentally
(encz)
parentally, adv:
prenatally
(encz)
prenatally,
rectally
(encz)
rectally,
regimentally
(encz)
regimentally, adv:
sentimentally
(encz)
sentimentally,sentimentálně Jaroslav Šedivý
tally clerk
(encz)
tally clerk, n:
tally-ho
(encz)
tally-ho,výkřik lovce vidícího lišku Zdeněk Brož
tallyho
(encz)
tallyho,výkřik lovce vidícího lišku Zdeněk Brož
tallyman
(encz)
tallyman, n:
temperamentally
(encz)
temperamentally,temperamentně adv: Zdeněk Brož
totally
(encz)
totally,dokonale Zdeněk Brožtotally,kompletně adv: Zdeněk Brožtotally,naprosto adv: Zdeněk Brožtotally,totálně adv: Zdeněk Brožtotally,úplně adv: Zdeněk Brožtotally,zcela adv: Zdeněk Brož
totally awesome
(encz)
totally awesome,
transcendentally
(encz)
transcendentally,nadpřirozeně adv: Zdeněk Brož
unsentimentally
(encz)
unsentimentally, adv:
vitally
(encz)
vitally,vitálně adv: Zdeněk Brož
on a totally unrelated subject
(czen)
On A Totally Unrelated Subject,OATUS[zkr.]
totally f---ing worthless
(czen)
Totally F---ing Worthless,TFW[zkr.]
Accidentally
(gcide)
Accidentally \Ac`ci*den"tal*ly\, adv.
In an accidental manner; unexpectedly; by chance;
unintentionally; casually; fortuitously; not essentially.
[1913 Webster]
Alimentally
(gcide)
Alimentally \A`li*men"tal*ly\, adv.
So as to serve for nourishment or food; nourishing quality.
--Sir T. Browne.
[1913 Webster]
Antidotally
(gcide)
Antidotal \An"ti*do`tal\ ([a^]n"t[i^]*d[=o]`tal)(#) a.
Having the quality an antidote; fitted to counteract the
effects of poison. --Sir T. Browne. -- An"ti*do`tal*ly,
adv.
[1913 Webster]
Brutally
(gcide)
Brutally \Bru"tal*ly\, adv.
In a brutal manner; cruelly.
[1913 Webster]
Capitally
(gcide)
Capitally \Cap*i*tal*ly\, adv.
1. In a way involving the forfeiture of the head or life; as,
to punish capitally.
[1913 Webster]

2. In a capital manner; excellently. [Colloq.]
[1913 Webster]
Complimentally
(gcide)
Complimental \Com`pli*men"tal\, a.
Complimentary. [Obs.]
[1913 Webster]

Languages . . . grow rich and abundant in complimental
phrases, and such froth. --Sir H.
Wotton.
-- Com`pli*men"tal*ly, adv. [Obs.] --Boyle. --
Com`pli*men"tal*ness, n. [Obs.] --Hammond.
[1913 Webster]
Congenitally
(gcide)
Congenitally \Con*gen"i*tal*ly\, adv.
In a congenital manner.
[1913 Webster]
Counter tally
(gcide)
Counter \Coun"ter\, a.
Contrary; opposite; contrasted; opposed; adverse;
antagonistic; as, a counter current; a counter revolution; a
counter poison; a counter agent; counter fugue. "Innumerable
facts attesting the counter principle." --I. Taylor.
[1913 Webster]

Counter approach (Fort.), a trench or work pushed forward
from defensive works to meet the approaches of besiegers.
See Approach.

Counter bond (Law), in old practice, a bond to secure one
who has given bond for another.

Counter brace. See Counter brace, in Vocabulary.

Counter deed (Law), a secret writing which destroys,
invalidates, or alters, a public deed.

Counter distinction, contradistinction. [Obs.]

Counter drain, a drain at the foot of the embankment of a
canal or watercourse, for carrying off the water that may
soak through.

Counter extension (Surg.), the fixation of the upper part
of a limb, while extension is practiced on the lower part,
as in cases of luxation or fracture.

Counter fissure (Surg.) Same as Contrafissure.

Counter indication. (Med.) Same as Contraindication.

Counter irritant (Med.), an irritant to produce a blister,
a pustular eruption, or other irritation in some part of
the body, in order to relieve an existing irritation in
some other part. "Counter irritants are of as great use in
moral as in physical diseases." --Macaulay.

Counter irritation (Med.), the act or the result of
applying a counter irritant.

Counter opening, an aperture or vent on the opposite side,
or in a different place.

Counter parole (Mil.), a word in addition to the password,
given in time of alarm as a signal.

Counter plea (Law), a replication to a plea. --Cowell.

Counter pressure, force or pressure that acts in a contrary
direction to some other opposing pressure.

Counter project, a project, scheme, or proposal brought
forward in opposition to another, as in the negotiation of
a treaty. --Swift.

Counter proof, in engraving, a print taken off from another
just printed, which, by being passed through the press,
gives a copy in reverse, and of course in the same
position as that of plate from which the first was
printed, the object being to enable the engraver to
inspect the state of the plate.

Counter revolution, a revolution opposed to a former one,
and restoring a former state of things.

Counter revolutionist, one engaged in, or befriending, a
counter revolution.

Counter round (Mil.), a body of officers whose duty it is
to visit and inspect the rounds and sentinels.

Counter sea (Naut.), a sea running in an opposite direction
from the wind.

Counter sense, opposite meaning.

Counter signal, a signal to answer or correspond to
another.

Counter signature, the name of a secretary or other officer
countersigned to a writing. --Tooke.

Counter slope, an overhanging slope; as, a wall with a
counter slope. --Mahan.

Counter statement, a statement made in opposition to, or
denial of, another statement.

Counter surety, a counter bond, or a surety to secure one
who has given security.

Counter tally, a tally corresponding to another.

Counter tide, contrary tide.
[1913 Webster]

Nenašli ste slovo čo ste hľadali ? Doplňte ho do slovníka.

na vytvorenie tejto webstránky bol pužitý dictd server s dátami z sk-spell.sk.cx a z iných voľne dostupných dictd databáz. Ak máte klienta na dictd protokol (napríklad kdict), použite zdroj slovnik.iz.sk a port 2628.

online slovník, sk-spell - slovníkové dáta, IZ Bratislava, Malé Karpaty - turistika, Michal Páleník, správy, údaje o okresoch V4